Toespraak Vladimir Putin: NL vertaald


“Hoe dan ook, ik zou zeggen, verspreid dit overal zoveel als je kunt, want wij hebben als weldenkende en ‘welvoelende’ mensen recht op onze eigen meningsvorming!”

Bij deze!

Irma Schiffers schrijft... (Dutch/English)

engelse vlag ENGLISH

De laatste dagen ben ik bezig geweest met het vertalen van veertig pagina’s naar het Nederlands. Het betreft de toespraak van Vladimir Poetin waarvan ik vind dat iedereenrecht heeft om te weten wat hij heeft te zeggen. Dus het was de tijd en de moeite waard wat mij betreft.

putinVladimir Poetin nam op 24 oktober jl.  deel aan de laatste plenaire vergadering van de ‘Valdai International Discussie Club XI’ in Sochi. Het thema van de bijeenkomst was The World Order: nieuwe regels of een spel zonder regels.

Dit jaar namen 108 experts, historici en politieke analisten uit 25 landen, waaronder 62 buitenlandse deelnemers, deel aan het werk van ‘de club’.

De plenaire vergadering vatte de inspanningen, die gedaan zijn door De Club in de afgelopen drie dagen samen, welke gericht zijn op het analyseren van de factoren die het huidige systeem van instellingen en normen van internationaal recht…

View original post 355 woorden meer

Geef een reactie

Gelieve met een van deze methodes in te loggen om je reactie te plaatsen:

WordPress.com logo

Je reageert onder je WordPress.com account. Log uit / Bijwerken )

Twitter-afbeelding

Je reageert onder je Twitter account. Log uit / Bijwerken )

Facebook foto

Je reageert onder je Facebook account. Log uit / Bijwerken )

Google+ photo

Je reageert onder je Google+ account. Log uit / Bijwerken )

Verbinden met %s